Traduction française de SNOMED CT : actualités

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin laoreet ipsum ex, nec pretium neque rhoncus non. Quisque vulputate, elit vitae luctus molestie, tellus nisl dignissim odio, id dictum purus orci aliquet purus.

La traduction française commune de SNOMED CT, réalisée par le French Translation Project Group au sein de SNOMED International, poursuit sa croissance afin de répondre aux besoins des territoires francophones. L’adoption prochaine de SNOMED CT par la France va marquer une accélération de cette traduction.

📢 Le groupe de traduction à Londres

Le groupe international de traduction française s’est réuni dans le cadre du Business Meeting de SNOMED International qui s’est tenu à Londres du 3 au 6 avril 2022. Animée par François Macary, co-chair, la session de travail s’est concentrée sur les moyens d’amélioration de l’intégration des traductions issues des différents pays francophones. Par ailleurs, le groupe a annoncé l’accroissement de son équipe avec l’intégration prochaine de deux représentants du futur NRC de la France.

📢 Sortie de la dernière version

La toute dernière version de la traduction française est disponible depuis le 31 mars 2022. Elle contient plus de 167 000 descriptions actives en Français portant sur plus de 78 000 concepts issus de SNOMED CT. Intégrée au serveur de terminologies FHIR de PHAST, elle peut être consultée dans la visionneuse SNOMED CT disponible en accès libre sur le site de PHAST.

Le French Translation Project Group s’est formé en 2018 à l’initiative de PHAST pour produire une traduction française commune à l’espace francophone. Ce groupe de travail de SNOMED International comprend des représentants des National Release Centers de Belgique, Luxembourg, Suisse, Canada, ainsi que des Hôpitaux Universitaires de Genève, de la Haute École de Gestion de Genève, et l’affilié PHAST, qui, avec l’accord du Ministère de la santé, joue le rôle d’initiateur de la traduction française de SNOMED CT en France.


Guide éditorial et linguistique commun

CIOdc fournit le vocabulaire standardisé pour communiquer efficacement sur le circuit des médicaments.
CIOdm décrit plus de 2 millions de dispositifs médicaux à l’aide de données codées et structurées.
Le service TIO facilite le déploiement de SNOMED CT et de sa traduction française dans le SIH.
calendrier

Agenda

20-21/03/2025 Congrès de la SFIL
La Rochelle
14-15/05/2025 BIOMED-J
Paris
20-22/05/2025 SantExpo
Paris
21-23/05/2025 Hopipharm
Nantes
07-09/10/2025 Journées Euro-Pharmat
Bordeaux

Discutons de votre projet